Перевод "one alpha" на русский
Произношение one alpha (yон алфо) :
wˈɒn ˈalfə
yон алфо транскрипция – 30 результатов перевода
Calling CQ, CQ, CQ... This is DS1 AVO
Delta Sierra One Alpha Victor Oscar Anyone copy?
That's bullshit!
Вызываю СК, СК, СК...
Дельта Сьерра 1 Альфа Виктор Оскар Меня слышите?
Это чушь собачья!
Скопировать
This is DS1 AVO
Delta Sierra One Alpha Victor Oscar Anyone copy?
Calling CQ, CQ, CQ.
Это ДС1АВО
Дельта Сьерра 1 Альфа Виктор Оскар Меня слышите?
Вызываю СК, СК, СК.
Скопировать
This is DS1 AVO
Delta Sierra One Alpha Victor Oscar Anyone copy?
Calling CQ, CQ, CQ.
Это ДС1АВО
Дельта Сьерра 1 Альфа Виктор Оскар Меня слышите?
Вызываю СК, СК, СК.
Скопировать
This is DS1 AVO
Delta Sierra One Alpha Victor Oscar Anyone copy?
Hello?
Это ДС1АВО
Дельта Сьерра 1 Альфа Виктор Оскар Меня слышите?
Здравствуйте?
Скопировать
Initiate auto-destruct sequence. Authorization:
Sisko-alpha-one-alpha.
Identity confirmed.
Активировать последовательность самоуничтожения.
Код доступа Сиско-Альфа-Один-Альфа.
Идентификация подтверждена.
Скопировать
Code 15! We need med-techs down here, stat!
Lima One Alpha.
Just give her some air, okay?
Код 15, нам нужны врачи!
Лима-1-Альфа.
Ее нужно вывести на свежий воздух.
Скопировать
Can I get a wheelchair down here, please?
It's for Lima One Alpha.
I think it's time.
Попросите, чтобы доставили коляску.
Скажите, что для Лимы-1-Альфа.
Наверное, пора.
Скопировать
I don't want you to worry about your brother, OK?
After all, there's only room for one alpha male.
And I really think we should put the poor kid out of his misery, don't you?
Не думай о брате, хорошо?
В стае достаточно одного самца.
По-моему, пора пустить беднягу в расход.
Скопировать
Jordan...
You can lose five regular consumers replace them with one Alpha Consumer,and I can charge the same ad
Bring her in.
- Можешь потерять пять обычных потребителей.
Приобретая одного "Альфа-потребителя", ты получаешь тот же эффект. Понимаешь о чем я?
Зови ее.
Скопировать
Looking out the right side.
Push to Kill Box One Alpha...
- Come on, let's go! Mount up!
Внимание справа.
Это боевое задание.
- Пошли, выходим.
Скопировать
- Send the Hogs, sir.
- Okay, send the Hogs over to Kill Box One Alpha.
It's a danger close...
- Посылайте Хога, сэр.
- Окей, посылайте...
Хога в атаку. Опасная дистанция.
Скопировать
Seven-man team north of orange smoke!
Received Kill Box One Alpha.
Engage hostile.
Команда из семи человек к северу от оранжевого дыма!
Приближаюсь на расстояние атаки.
Вижу противника.
Скопировать
Weapons, I just got a call from Falcon Ops.
Who's closer to Kill Box One Alpha?
- Send the Hogs, sir.
Сообщает Фалькон.
Кто из вас ближе всех к предполагаемому противнику?
- Посылайте Хога, сэр.
Скопировать
It's a danger close...
Switch the Hogs to Kill Box One Alpha, 300 feet danger close.
Friendlies in the area.
Хога в атаку. Опасная дистанция.
Сообщите Хогу, что при атаке опасная дистанция - триста футов.
Френдлис в зоне.
Скопировать
Stay alert. Over.
Hitman Two, this is Two One Alpha...
We got friendly Victors hauling ass southbound.
Быть внимательными.
Хитмен Два, Это Два Один Альфа...
У нас дружественные машины тащат свои жопы на юг.
Скопировать
He's stopping.
Two One Alpha, interrogative.
Push, push...
Он останавливается.
Запрашиваю Два один Альфа.
Дави, дави...
Скопировать
They need to keep that asshole off company-wide comms.
Two One Alpha, this is Two One Bravo.
We have a possible rocket tube at our two o'clock, 500 meters, that shiny thing. Over.
Им нужно держать этого засранца подальше от рации.
Два один Альфа, это два один Браво.
У нас возможно пусковая установка на два часа, 500 метров бликует.
Скопировать
I'm taking a shit.
Hitman Two One Alpha, this is Hitman Two. Over.
Standing by to copy. Over.
Пойду посру.
Хитмэн два один альфа, это Хитмэн два.
На связи.
Скопировать
Do you see weapons?
Two One Alpha, this is Two One Bravo.
No weapons.
Видели оружие у них?
Два один Альфа, это два один Браво.
Нет оружия.
Скопировать
- Over.
- Two One Alpha, copy.
This is plain undignified.
- Конец связи.
- Два один Альфа подтверждаю.
Это просто издевательство.
Скопировать
Brad, what's going on?
Hitman Two One Alpha, this is Hitman Two Three.
What's going on up there?
Брэд, что происходит?
Хитмэн два один Альфа, это Хитмэн два три.
Что у вас происходит?
Скопировать
All Hitman Victors, radio check.
This is Two One Alpha, up 120 and up.
Two One Bravo is up 700 and up.
Всем Хитмэнам, проверка связи.
Это два один Альфа, 120 и выше.
Два один Браво, 700 и выше.
Скопировать
It's a pipe.
Two One Bravo, this is Two One Alpha.
We see a pipe in a trash pile. Over.
Это труба.
Два один Браво, это два один Альфа.
Видим просто обломок трубы.
Скопировать
We're gonna egress as soon as possible.
Two One alpha, this is Two One Bravo...
Outta the way!
Мы уходим отсюда, как можно скорее.
Два один Альфа, это два один Браво...
С дороги!
Скопировать
- Solid.
- Hitman Two, this is Two One Alpha.
Solid copy.
- Понял.
- Хитмен Два, это Два Один Альфа.
Ясно понял.
Скопировать
Not yet - your systems are still restoring, which means your shield density is compromised.
One Alpha-Mezon burst through your eyestalk would kill you stone dead.
Records indicate you will show mercy.
Пока нет, твои системы ещё восстанавливаются. Что означает, что прочность твоего щита невелика.
Одна вспышка альфа-мезонов сквозь твой глаз, и ты - покойник.
В записях сказано, что ты пощадишь меня.
Скопировать
How'd it go?
Rough, but one Alpha down.
Where is it?
Как все прошло?
Было нелегко, но одним Альфой меньше.
Где он?
Скопировать
Yeah.
There's always one alpha in every conspiracy, and that was you.
Eric was malleable, wasn't he?
да
В каждом заговоре есть только одна звезда И это был ты.
Эрик был податлив, не так ли?
Скопировать
Oh, here's a tip.
I have it on good authority there's one Alpha still among us.
Whose authority?
Я вам намекну.
Из достоверного источника мне известно, что среди нас есть один Альфа.
Кто источник?
Скопировать
Careful, love.
There's only one Alpha here.
Bloody hell.
Осторожно, милая.
Вожак здесь только один.
Bloody hell.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов one alpha (yон алфо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы one alpha для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон алфо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
